گفتش: واقعًا تکرارهای 14 تایی قران زیاده !؟
گفت: واقعًا اینقدر سئوال نپرس !
خودت برو برای سئوال تحقیق کن
اگه میخایی محقق بشی !
نتیجهٔ جستجو برای «"ب*ِ ربک"»: ۱۴ مورد در ۱۴ آیه یافت شد.
جزئیات جستجو
بِحَمْدِ رَبِّکَ
بِأَمْرِ رَبِّکَ ۖ
بِنِعْمَتِ رَبِّکَ
بِاسْمِ رَبِّکَ
بِنِعْمَةِ رَبِّکَ
ترجمه
(۱) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ ﴿الواقعة: ٧٤﴾
Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! (56: 74)
(۲) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ ﴿الواقعة: ٩٦﴾
So celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme. (56: 96)
(۳) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ ﴿الحاقة: ٥٢﴾
So glorify the name of thy Lord Most High. (69: 52)
(۴) وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّکَ فَحَدِّثْ ﴿الضحى: ١١﴾
But the bounty of the Lord - rehearse and proclaim! (93: 11)
(۵) مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّکَ بِمَجْنُونٍ ﴿القلم: ٢﴾
Thou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed. (68: 2)
(۶) فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ وَکُن مِّنَ السَّاجِدِینَ ﴿الحجر: ٩٨﴾
But celebrate the praises of thy Lord, and be of those who prostrate themselves in adoration. (15: 98)
(۷) فَذَکِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّکَ بِکَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ﴿الطور: ٢٩﴾
Therefore proclaim thou the praises (of thy Lord): for by the Grace of thy Lord, thou art no (vulgar) soothsayer, nor art thou one possessed. (52: 29)
(۸) فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ کَانَ تَوَّابًا ﴿النصر: ٣﴾
Celebrate the praises of thy Lord, and pray for His Forgiveness: For He is Oft-Returning (in Grace and Mercy). (110: 3)
(۹) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ ﴿العلق: ١﴾
Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created- (96: 1)
(۱۰) وَاصْبِرْ لِحُکْمِ رَبِّکَ فَإِنَّکَ بِأَعْیُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ حِینَ تَقُومُ ﴿الطور: ٤٨﴾
Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth, (52: 48)
(۱۱) فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ﴿ق: ٣٩﴾
Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting. (50: 39)
(۱۲) فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِکَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ بِالْعَشِیِّ وَالْإِبْکَارِ ﴿غافر: ٥٥﴾
Patiently, then, persevere: for the Promise of Allah is true: and ask forgiveness for thy fault, and celebrate the Praises of thy Lord in the evening and in the morning. (40: 55)
(۱۳) وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّکَ لَهُ مَا بَیْنَ أَیْدِینَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَیْنَ ذَٰلِکَ وَمَا کَانَ رَبُّکَ نَسِیًّا ﴿مریم: ٦٤﴾
(The angels say:) "We descend not but by command of thy Lord: to Him belongeth what is before us and what is behind us, and what is between: and thy Lord never doth forget,- (19: 64)
(۱۴) فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ آنَاءِ اللَّیْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّکَ تَرْضَىٰ ﴿طه: ١٣٠﴾
Therefore be patient with what they say, and celebrate (constantly) the praises of thy Lord, before the rising of the sun, and before its setting; yea, celebrate them for part of the hours of the night, and at the sides of the day: that thou mayest have (spiritual) joy. (20: 130)