تکرارهای ولایی قرآن

تکرارهای ولایی کلمات و عبارات قران کریم و پنهان نگاری ( Steganography ) :: آیا 365 انواع کلمات "یوم"، مهم و کنایه ایی به سال شمسی هست ولی وجود هزاران تکرار 12 و 14 تایی اشاره ایی به عترت آل طاها نیست !؟

تکرارهای ولایی قرآن

تکرارهای ولایی کلمات و عبارات قران کریم و پنهان نگاری ( Steganography ) :: آیا 365 انواع کلمات "یوم"، مهم و کنایه ایی به سال شمسی هست ولی وجود هزاران تکرار 12 و 14 تایی اشاره ایی به عترت آل طاها نیست !؟

«"*هو اللهُ"|"*هو ربُ"»: ۱۴ مورد در ۱۴ آیه

نتیجهٔ جستجو برای «"*هو اللهُ"|"*هو ربُ"»:

  ۱۴ مورد در ۱۴ آیه یافت شد.  

 جزئیات جستجو 

وَهُوَ اللَّهُ وَهُوَ رَبُّ وَهُوَ رَبُّ هُوَ اللَّهُ هُوَ رَبُّ ۖ هُوَ اللَّهُ وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ

  ترجمه
  
 (۱) وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ ﴿النجم: ٤٩﴾   
That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star); (53: 49) 

 (۲) اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ ﴿النمل: ٢٦﴾   
"Allah!- there is no god but He!- Lord of the Throne Supreme!" (27: 26) 

 (۳) لَّٰکِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّی وَلَا أُشْرِکُ بِرَبِّی أَحَدًا ﴿الکهف: ٣٨﴾   
"But (I think) for my part that He is Allah, My Lord, and none shall I associate with my Lord. (18: 38) 

 (۴) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿الإخلاص: ١﴾   
Say: He is Allah, the One and Only; (112: 1) 

 (۵) فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْکَرِیمِ ﴿المؤمنون: ١١٦﴾   
Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! (23: 116) 

 (۶) قُلْ أَرُونِیَ الَّذِینَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَکَاءَ کَلَّا بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ ﴿سبإ: ٢٧﴾   
Say: "Show me those whom ye have joined with Him as partners: by no means (can ye). Nay, He is Allah, the Exalted in Power, the Wise." (34: 27) 

 (۷) هُوَ اللَّهُ الَّذِی لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَیْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِیمُ ﴿الحشر: ٢٢﴾   
Allah is He, than Whom there is no other god;- Who knows (all things) both secret and open; He, Most Gracious, Most Merciful. (59: 22) 

 (۸) وَهُوَ اللَّهُ فِی السَّمَاوَاتِ وَفِی الْأَرْضِ یَعْلَمُ سِرَّکُمْ وَجَهْرَکُمْ وَیَعْلَمُ مَا تَکْسِبُونَ ﴿الأنعام: ٣﴾   
And He is Allah in the heavens and on earth. He knoweth what ye hide, and what ye reveal, and He knoweth the (recompense) which ye earn (by your deeds). (6: 3) 
 (۹) فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِیَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ ﴿التوبة: ١٢٩﴾   
But if they turn away, Say: "Allah sufficeth me: there is no god but He: On Him is my trust,- He the Lord of the Throne (of Glory) Supreme!" (9: 129) 
 (۱۰) وَهُوَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ لَهُ الْحَمْدُ فِی الْأُولَىٰ وَالْآخِرَةِ وَلَهُ الْحُکْمُ وَإِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿القصص: ٧٠﴾   
And He is Allah: There is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back. (28: 70) 
 (۱۱) لَّوْ أَرَادَ اللَّهُ أَن یَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَىٰ مِمَّا یَخْلُقُ مَا یَشَاءُ سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿الزمر: ٤﴾   
Had Allah wished to take to Himself a son, He could have chosen whom He pleased out of those whom He doth create: but Glory be to Him! (He is above such things.) He is Allah, the One, the Irresistible. (39: 4) 
 (۱۲) هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ یُسَبِّحُ لَهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ ﴿الحشر: ٢٤﴾   
He is Allah, the Creator, the Evolver, the Bestower of Forms (or Colours). To Him belong the Most Beautiful Names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare His Praises and Glory: and He is the Exalted in Might, the Wise. (59: 24) 
 (۱۳) هُوَ اللَّهُ الَّذِی لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِکُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَیْمِنُ الْعَزِیزُ الْجَبَّارُ الْمُتَکَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا یُشْرِکُونَ ﴿الحشر: ٢٣﴾   
Allah is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him. (59: 23) 
 (۱۴) قُلْ أَغَیْرَ اللَّهِ أَبْغِی رَبًّا وَهُوَ رَبُّ کُلِّ شَیْءٍ وَلَا تَکْسِبُ کُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَیْهَا وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّکُم مَّرْجِعُکُمْ فَیُنَبِّئُکُم بِمَا کُنتُمْ فِیهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿الأنعام: ١٦٤﴾   
Say: "Shall I seek for (my) Cherisher other than Allah, when He is the Cherisher of all things (that exist)? Every soul draws the meed of its acts on none but itself: no bearer of burdens can bear the burden of another. Your goal in the end is towards Allah: He will tell you the truth of the things wherein ye disputed." (6: 164)  
  

نتیجهٔ جستجو برای «یَأْمُرُ.»: ۱۴ مورد در ۱۴ آیه

نتیجهٔ جستجو برای «یَأْمُرُ.»: 


 ۱۴ مورد در ۱۴ آیه یافت شد.  


 جزئیات جستجو

 

یَأْمُرُکُمْ یَأْمُرُکُم وَیَأْمُرُکُم یَأْمُرُونَ أَیَأْمُرُکُم وَیَأْمُرُونَ یَأْمُرُهُم 


 ترجمه  


 (۱) إِنَّمَا یَأْمُرُکُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿البقرة: ١٦٩﴾   


For he commands you what is evil and shameful, and that ye should say of Allah that of which ye have no knowledge. (2: 169) 


 (۲) الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَیَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَمَن یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿الحدید: ٢٤﴾   


Such persons as are covetous and commend covetousness to men. And if any turn back (from Allah's Way), verily Allah is Free of all Needs, Worthy of all Praise. (57: 24) 


 (۳) وَلَا یَأْمُرَکُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِکَةَ وَالنَّبِیِّینَ أَرْبَابًا أَیَأْمُرُکُم بِالْکُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿آل‌عمران: ٨٠﴾   


Nor would he instruct you to take angels and prophets for Lords and patrons. What! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (To Allah in Islam)? (3: 80) 


 (۴) الشَّیْطَانُ یَعِدُکُمُ الْفَقْرَ وَیَأْمُرُکُم بِالْفَحْشَاءِ وَاللَّهُ یَعِدُکُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِیمٌ ﴿البقرة: ٢٦٨﴾   


The Evil one threatens you with poverty and bids you to conduct unseemly. Allah promiseth you His forgiveness and bounties. And Allah careth for all and He knoweth all things. (2: 268) 


 (۵) وَلْتَکُن مِّنکُمْ أُمَّةٌ یَدْعُونَ إِلَى الْخَیْرِ وَیَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنکَرِ وَأُولَٰئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿آل‌عمران: ١٠٤﴾   


Let there arise out of you a band of people inviting to all that is good, enjoining what is right, and forbidding what is wrong: They are the ones to attain felicity. (3: 104) 

 

. . .

14 مورد آگاهی دهنده در قران ( اَلَا )

نتیجهٔ جستجو برای «"اَلَا اِن؟ * * *"»:
  ۱۴ مورد در ۱۳ آیه یافت شد.  

 ترجمه
  
 (۱) أَلَا إِنَّ أَوْلِیَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ ﴿یونس: ٦٢﴾   

Behold! verily on the friends of Allah there is no fear, nor shall they grieve; (10: 62) 
 
(۲) أَلَا إِنَّهُمْ فِی مِرْیَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ أَلَا إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ مُّحِیطٌ ﴿فصلت: ٥٤﴾   

Ah indeed! Are they in doubt concerning the Meeting with their Lord? Ah indeed! It is He that doth encompass all things! (41: 54) 

 (۳) کَأَن لَّمْ یَغْنَوْا فِیهَا أَلَا إِنَّ ثَمُودَ کَفَرُوا رَبَّهُمْ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ ﴿هود: ٦٨﴾   

As if they had never dwelt and flourished there. Ah! Behold! for the Thamud rejected their Lord and Cherisher! Ah! Behold! removed (from sight) were the Thamud! (11: 68) 

 (۴) وَأُتْبِعُوا فِی هَٰذِهِ الدُّنْیَا لَعْنَةً وَیَوْمَ الْقِیَامَةِ أَلَا إِنَّ عَادًا کَفَرُوا رَبَّهُمْ أَلَا بُعْدًا لِّعَادٍ قَوْمِ هُودٍ ﴿هود: ٦٠﴾   

And they were pursued by a Curse in this life,- and on the Day of Judgment. Ah! Behold! for the 'Ad rejected their Lord and Cherisher! Ah! Behold! removed (from sight) were 'Ad the people of Hud! (11: 60) 

 (۵) اسْتَحْوَذَ عَلَیْهِمُ الشَّیْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِکْرَ اللَّهِ أُولَٰئِکَ حِزْبُ الشَّیْطَانِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّیْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿المجادلة: ١٩﴾   

The Evil One has got the better of them: so he has made them lose the remembrance of Allah. They are the Party of the Evil One. Truly, it is the Party of the Evil One that will perish! (58: 19) 
 

«امرون|تامرون|یامرون»: ۱۴ مورد در ۱۴ آیه

نتیجهٔ جستجو برای «امرون|تامرون|یامرون»:
  ۱۴ مورد در ۱۴ آیه یافت شد.  

 جزئیات جستجو 

أَتَأْمُرُونَ یَأْمُرُونَ وَیَأْمُرُونَ تَأْمُرُونَ الْآمِرُونَ تَأْمُرُونَنَا تَأْمُرُونِّی 

 ترجمه
  

 (۱) یُرِیدُ أَن یُخْرِجَکُم مِّنْ أَرْضِکُمْ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ ﴿الأعراف: ١١٠﴾   

"His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?" (7: 110) 

 (۲) قُلْ أَفَغَیْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّی أَعْبُدُ أَیُّهَا الْجَاهِلُونَ ﴿الزمر: ٦٤﴾   

Say: "Is it some one other than Allah that ye order me to worship, O ye ignorant ones?" (39: 64) 

 (۳) یُرِیدُ أَن یُخْرِجَکُم مِّنْ أَرْضِکُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ ﴿الشعراء: ٣٥﴾   

"His plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?" (26: 35) 

 (۴) أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَکُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْکِتَابَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿البقرة: ٤٤﴾   

Do ye enjoin right conduct on the people, and forget (To practise it) yourselves, and yet ye study the Scripture? Will ye not understand? (2: 44) 
 
(۵) الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَیَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَمَن یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿الحدید: ٢٤﴾   

Such persons as are covetous and commend covetousness to men. And if any turn back (from Allah's Way), verily Allah is Free of all Needs, Worthy of all Praise. (57: 24) 
 

14 ورد در 14 آیه از اعطاهای خداوند

نتیجهٔ جستجو برای «"*(آتا|اوت|یوت)* اللهُ"!سیوت»:

  ۱۴ مورد در ۱۴ آیه یافت شد.  


 جزئیات جستجو 


وَآتَاهُ اللَّهُ  / آتَاهُ اللَّهُ / یُؤْتِیَهُ اللَّهُ / فَآتَاهُمُ اللَّهُ / آتَاهُمُ اللَّهُ 

/ یُؤْتِ اللَّهُ / یُؤْتِیَهُمُ اللَّهُ / آتَانِیَ اللَّهُ / آتَاکَ اللَّهُ / یُؤْتِکُمُ اللَّهُ /  آتَاهُ اللَّهُ ۚ

 


 ترجمه

  

 (۱) فَآتَاهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْیَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الْآخِرَةِ وَاللَّهُ یُحِبُّ الْمُحْسِنِینَ ﴿آل‌عمران: ١٤٨﴾  

 

And Allah gave them a reward in this world, and the excellent reward of the Hereafter. For Allah Loveth those who do good. (3: 148) 


 (۲) فَلَمَّا جَاءَ سُلَیْمَانَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٍ فَمَا آتَانِیَ اللَّهُ خَیْرٌ مِّمَّا آتَاکُم بَلْ أَنتُم بِهَدِیَّتِکُمْ تَفْرَحُونَ ﴿النمل: ٣٦﴾   


Now when (the embassy) came to Solomon, he said: "Will ye give me abundance in wealth? But that which Allah has given me is better than that which He has given you! Nay it is ye who rejoice in your gift! (27: 36) 


 (۳) الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَیَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَیَکْتُمُونَ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَأَعْتَدْنَا لِلْکَافِرِینَ عَذَابًا مُّهِینًا ﴿النساء: ٣٧﴾   


(Nor) those who are niggardly or enjoin niggardliness on others, or hide the bounties which Allah hath bestowed on them; for We have prepared, for those who resist Faith, a punishment that steeps them in contempt;- (4: 37) 


 (۴) أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَىٰ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ فَقَدْ آتَیْنَا آلَ إِبْرَاهِیمَ الْکِتَابَ وَالْحِکْمَةَ وَآتَیْنَاهُم مُّلْکًا عَظِیمًا ﴿النساء: ٥٤﴾   


Or do they envy mankind for what Allah hath given them of his bounty? but We had already given the people of Abraham the Book and Wisdom, and conferred upon them a great kingdom. (4: 54) 


 (۵) فَرِحِینَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَیَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِینَ لَمْ یَلْحَقُوا بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ ﴿آل‌عمران: ١٧٠﴾    


They rejoice in the bounty provided by Allah: And with regard to those left behind, who have not yet joined them (in their bliss), the (Martyrs) glory in the fact that on them is no fear, nor have they (cause to) grieve. (3: 170)