گفتش: آیا ممکن است که اسامی 14 معصوم ص/س/عدر آیات قرآن کد گزاری شده باشند !؟گفت: منظورت اینه !؟که یه جوری عبارتهایی معادل اسامیو یا ویژگیهای 14 معصوم ص/س/ع و یا 12 امام س/عدر این آیات وجود داشته باشد !؟مثلا معادل 4 محمد ص/س/و 4 علی س/عو 2 حسن س/عو 4 نام دیگر معصومین ص/س/عیعنی فاطمه و حسین ص/س/عو جعفر و موسی ص/س/ع !نتیجهٔ جستجو برای «"*ان الله هو ال* *"!مسیح»:۱۴ مورد در ۱۲ آیه یافت شد.جزئیات جستجوترجمه(۱) إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِینُ ﴿الذاریات: ۵٨﴾For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever). (51: 58)(۲) لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿لقمان: ٢۶﴾To Allah belong all things in heaven and earth:verily Allah is He (that is)free of all wants, worthy of all praise. (31: 26)(۳) یَوْمَئِذٍ یُوَفِّیهِمُ اللَّهُ دِینَهُمُ الْحَقَّوَیَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِینُ ﴿النور: ٢۵﴾On that Day Allah will pay them back(all) their just dues,and they will realise thatAllah is the (very) Truth,that makes all things manifest. (24: 25)(۴) ذَٰلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ یُحْیِی الْمَوْتَىٰوَأَنَّهُ عَلَىٰ کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ ﴿الحج: ۶﴾This is so, because Allah is the Reality:it is He Who gives life to the dead,and it is He Who has power over all things. (22: 6)(۵) الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَیَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِوَمَن یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿الحدید: ٢۴﴾Such persons as are covetous andcommend covetousness to men.And if any turn back (from Allah's Way),verily Allah is Free of all Needs,Worthy of all Praise. (57: 24)(۶) وَاللَّهُ یَقْضِی بِالْحَقِّ وَالَّذِینَ یَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا یَقْضُونَ بِشَیْءٍإِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ ﴿غافر: ٢٠﴾And Allah will judge with (justice and) Truth:but those whom (men) invoke besides Him,will not (be in a position) to judge at all.Verily it is Allah (alone)Who hears and sees (all things). (40: 20)(۷) أَلَمْ یَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ هُوَ یَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَیَأْخُذُ الصَّدَقَاتِوَأَنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِیمُ ﴿التوبة: ١٠۴﴾Know they not that Allah dothaccept repentance from His votariesand receives their gifts of charity,and that Allah is verily He,the Oft-Returning, Most Merciful? (9: 104)(۸) لَقَدْ کَانَ لَکُمْ فِیهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن کَانَ یَرْجُو اللَّهَ وَالْیَوْمَ الْآخِرَوَمَن یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ ﴿الممتحنة: ۶﴾There was indeed in them an excellent examplefor you to follow,- for those whose hope isin Allah and in the Last Day. But if any turn away,truly Allah is Free of all Wants,Worthy of all Praise. (60: 6)(۹) ذَٰلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا یَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُوَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِیُّ الْکَبِیرُ ﴿لقمان: ٣٠﴾That is because Allah is the (only) Reality,and because whatever elsethey invoke besides Him is Falsehood;and because Allah,- He is the Most High,Most Great. (31: 30)(۱۰) ذَٰلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا یَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُوَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِیُّ الْکَبِیرُ ﴿الحج: ۶٢﴾That is because Allah - He is the Reality;and those besides Him whom they invoke,-they are but vain Falsehood:verily Allah is He, Most High,Most Great. (22: 62)(۱۱) تَکَادُ السَّمَاوَاتُ یَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ وَالْمَلَائِکَةُ یُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْوَیَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِی الْأَرْضِ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ ﴿الشورى: ۵﴾The heavens are almost rent asunder from above them(by Him Glory): and the angels celebratethe Praises of their Lord,and pray for forgiveness for (all) beings on earth:Behold! Verily Allah is He,the Oft-Forgiving, Most Merciful. (42: 5)(۱۲) وَعَلَى الثَّلَاثَةِ الَّذِینَ خُلِّفُوا حَتَّىٰ إِذَا ضَاقَتْ عَلَیْهِمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْوَضَاقَتْ عَلَیْهِمْ أَنفُسُهُمْ وَظَنُّوا أَن لَّا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلَّا إِلَیْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَیْهِمْ لِیَتُوبُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِیمُ ﴿التوبة: ١١٨﴾(He turned in mercy also) to the threewho were left behind; (they felt guilty)to such a degree that the earth seemed constrainedto them, for all its spaciousness,and their (very) souls seemed straitened to them,-and they perceived that there is no fleeingfrom Allah (and no refuge) but to Himself.Then He turned to them, that they might repent:for Allah is Oft-Returning, Most Merciful. (9: 118)
نتیجهٔ جستجو برای «ک*ث*ر+الحق»: ۲۵ مورد در ۱۲ آیه یافت شد.
جزئیات جستجو
کَثِیرًا کَثِیرٌ أَکْثَرُهُمْ أَکْثَرَ وَأَکْثَرُهُمْ أَکْثَرَکُمْ أَکْثَرَهُمْ وَکَثِیرٌ
الْحَقُّ الْحَقِّ الْحَقَّ بِالْحَقِّ
ترجمه
(۱) لَقَدْ جِئْنَاکُم بِالْحَقِّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَکُمْ لِلْحَقِّ کَارِهُونَ ﴿الزخرف: ٧٨﴾
Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. (43: 78)
(۲) مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ ﴿الدخان: ٣٩﴾
We created them not except for just ends: but most of them do not understand. (44: 39)
نتیجهٔ جستجو برای «للحق»: ۷ مورد در ۷ آیه یافت شد.
جزئیات جستجو
لَلْحَقُّ لِلْحَقِّ
ترجمه
(۱) لَقَدْ جِئْنَاکُم بِالْحَقِّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَکُمْ لِلْحَقِّ کَارِهُونَ ﴿الزخرف: ٧٨﴾
Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. (43: 78)
(۲) أَمْ یَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ بَلْ جَاءَهُم بِالْحَقِّ وَأَکْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ کَارِهُونَ ﴿المؤمنون: ٧٠﴾
Or do they say, "He is possessed"? Nay, he has brought them the Truth, but most of them hate the Truth. (23: 70)
نتیجهٔ جستجو برای «حقت"»: ۷ مورد در ۷ آیه یافت شد.
جزئیات جستجو
حَقَّتْ وَحُقَّتْ
ترجمه
(۱) وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿الإنشقاق: ٢﴾
And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so);- (84: 2)
(۲) وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿الإنشقاق: ٥﴾
And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality). (84: 5)
(۳) إِنَّ الَّذِینَ حَقَّتْ عَلَیْهِمْ کَلِمَتُ رَبِّکَ لَا یُؤْمِنُونَ ﴿یونس: ٩٦﴾
Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not believe- (10: 96)
(۴) کَذَٰلِکَ حَقَّتْ کَلِمَتُ رَبِّکَ عَلَى الَّذِینَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا یُؤْمِنُونَ ﴿یونس: ٣٣﴾
Thus is the word of thy Lord proved true against those who rebel: Verily they will not believe. (10: 33)
نتیجهٔ جستجو برای «حقق»: ۲۸۷ مورد در ۲۶۳ آیه یافت شد.
287 - 263 = 24 = 2 * 12 !!!
جزئیات جستجو
الْحَقُّ الْحَقَّ الْحَقِّ بِالْحَقِّ حَقَّ لَلْحَقُّ حَقًّا أَحَقُّ حَقٍّ حَقٌّ اسْتَحَقَّا اسْتَحَقَّ بِحَقٍّ حَقَّهُ حَقِیقٌ یُحِقَّ لِیُحِقَّ حَقَّتْ لِلْحَقِّ أَحَقٌّ لَحَقٌّ وَیُحِقُّ فَحَقَّ وَبِالْحَقِّ وَیَحِقَّ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ وَحَقَّ أَحَقَّ حَقُّ الْحَاقَّةُ لَحَقُّ وَحُقَّتْ
ترجمه
(۱) مَا الْحَاقَّةُ ﴿الحاقة: ٢﴾
What is the Sure Reality? (69: 2)
(۲) قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ ﴿ص: ٨٤﴾
(Allah) said: "Then it is just and fitting- and I say what is just and fitting- (38: 84)